分享到:微信QQ空间新浪微博腾讯微博腾讯朋友豆瓣网
> 古代文学 > 唐诗 > 唐诗三百首全集赏析 >

听董大弹胡笳声兼寄语弄房给事·赏析

作者:李颀

蔡女昔造笳声,一弹一十有八拍。

人落泪沾边草,汉使断肠对归客。

古戍苍苍烽火寒,大荒沈沈飞雪白。

先拂商弦后角羽,四郊秋叶惊[扌戚][扌戚]。

董夫子,通神明,深山窃听来妖

言迟更速皆应手,将往复旋如有情。

空山百鸟散还合,万里浮云且晴。

嘶酸雏雁失群夜,断绝儿恋母声。

川为静其波,鸟亦罢其鸣。

乌孙部落家乡远,逻娑沙尘哀怨生。

幽音变调忽飘洒,长风吹林雨堕瓦。

迸泉飒飒飞木末,野鹿呦呦走堂下。

长安城连东掖垣,凤凰池对青琐门。

高才脱略名与利,日夕望君抱琴至。

【注解】:

1、蔡女:蔡琰(文姬)。

2、拍:乐曲的段落。

3、商弦、角羽:古以宫商角徵羽为五音。

4、??:叶落声,喻琴声。

5、逻娑:今西藏拉萨市。

6、东掖垣:房?任给事中,属门下省。

7、凤凰池:凤池,因接近皇帝之故而得此名。

【韵译】:

当年蔡琰曾作笳琴曲,弹奏此曲总共有十八节。

人听了泪落沾湿边草,汉使对着归客肝肠欲绝。

边城苍苍茫茫烽火无烟,草原沉沉白雪飘落。

先弹轻快曲后奏低沉调,四周秋叶受惊瑟瑟凋零。

董先生通神明琴技高妙,深林鬼神也都出来偷听。

快拨十分得心应手,往复回旋仿佛声中寓情。

声如山中百鸟散了又集,曲似万里浮云暗了又明。

象失群的雏雁夜里嘶叫,象儿恋母痛绝的哭声。

河听曲而平息了波澜,百鸟闻声也停止了啼鸣。

仿佛乌孙公主远怀故乡,宛如文成公主之怨吐蕃。

幽咽琴声忽转轻松潇洒,象大风吹林如大雨落瓦。

有如迸泉飒飒射向树梢,有如野鹿呦呦鸣叫堂下。

长安城比邻给事中庭院,皇宫门正对中书省第宅。

房?才高不为名利约束,昼夜盼望董大抱琴来奏。

【评析】:

全诗写董大以琴弹奏《笳弄》这一历史名曲,意在描摹琴声,明以赞董大,暗以颂房?。

全诗巧妙地把董大之演技、琴声,以及历史背景、历史人物的感情结合起来,既周全细致又自然浑成。最后称颂房?,也寄托自身的倾慕之情。诗以惊人的想象力,把风云山川,鸟兽迸泉,以及人之悲泣,人为描摹琴声的各种变化,使象的琴声变成美妙具体的形象,使读者易于感受。是一首较早描写音乐的好诗。