分享到:微信QQ空间新浪微博腾讯微博腾讯朋友豆瓣网
> 古代文学 > 古代兵书 > 权谋残卷 >

筹谋卷二

君子谋国,而小人谋身。谋国者,先忧天下;谋己者,先利自身。盖智者所图者远,所谋者深。惟其深远,方能顺天应人。

译文:君子谋求的是国家大事,小人谋图的是自身的私利。谋虑国家大事的人,首先为国家

心;为自身谋虑的人,首先想到自己的私利。这是因为有智慧的人志向深远,所谋求的目标宏大。正因为志向的远大,才能够顺应天意民心。

守之伐之,不如以德伏之。宜远图而近取。见先机,善筹划。

译文:对于这样的人去防备他们或者是用手段对待他们,都不如用道德来征服他们的内心。做一件事情应该从长远考虑,从近处入手。预见到事情以后的发展方向,妥善的谋划。

圣王之举事,考之于蓍(shi)龟,不如谛之于谋虑;炫之以武,不如伐之以义。

译文:古代明君要出动军队想知道结果,从蓍草和龟甲上面去占卜,不如在谋略上面多加谋划;炫耀武力,不如用道义去征讨对方的内心。

察而后谋,谋而后动,深思远虑,计无不中。故为其诤,不如为其谋;为其死,不如助其生。羽翼既丰,何虑不翱翔千里。

译文:明察事情原委之后再去谋划,谋划之后再去行动,只要深谋远虑,目的就没有达不到的。所以告诉他什么事情不该做,不如为他谋划事情;为他去死,不如为他寻找一条生路。当你羽翼丰满的时候何愁不能够翱翔千里呢?

察人,顺人情,然后可趁,其必有谐。

译文:考察一个人的本质,顺应他的欲望,之后就可以趁机开始为自己的谋划了,随事情就会顺理成章。

所谋在势,势之变也,我强则敌弱,敌弱则我强。倾举国之兵而伐之,不如令其自伐。

译文:所谋求的目标在于造势,形势转变了,自己的力量强大了,敌人的力量就弱小了;敌人的力量弱小了我才能强大。调动全国的军队去征讨敌人,不如让敌人自己削弱自己。

勇者搏之,不如智者谋之。以力取之,不如以计图之 。攻而伐之,不如晓之以理,动之以情,诱之以利;或雷霆万钧,令人闻风丧胆,而后图之。

译文:勇敢的人的争斗,不如智慧的人的谋略。靠武力去争取,不如靠智慧来达到目的。直接的武力攻伐,不如对他们想讲清楚道理,再用感情来打动他们,再用利益来诱惑他们。否则即用迅雷不及掩耳之势对敌人发起进攻,使敌人闻风丧胆,然后再谋图他们。

实以虚之,虚以实之,以其昏昏,独我昭昭。

译文:面对真的却用对待假的态度,对待假的却用对待真实的态度,以此使对方迷惑,而唯独自己心里明白。

人皆知金帛为贵,而不知更有远甚于金帛者。谋之不深,而行之不远,人取小,我取大;人视近,我视远。未雨绸缪,智者所为也。

译文:人们都知道黄金丝帛贵重,而不知道又比黄金丝帛更为贵重的东西。谋略不够深远,行动不久就会遇见很大的阻力。别人选择小利,我看重志向;人们看得近,我考虑深远。未雨绸缪,是有智慧的人才能够达到的。